
В новый год с новой валютой: Латвия присоединилась к еврозоне
С наступлением нового 2014 года Латвия перевернула страницу в истории. Страна перешла на евро, но еще до 14 января лат останется в обороте. Несмотря на постепенный переход на новую валюту, население опасается последствий такого мероприятия.
Латвия заблаговременно начала подготовку к переходу на евро. Еще с осени 2013 года цены в стране указывались в двух валютах. Чтобы дать населению больше времени адаптироваться, на протяжении первого полугодия 2014 года цены еще будут дублироваться в латах.
Стоит подчеркнуть, что скорое введение европейской валюты отразилось на Латвии на законодательном уровне: было введено 1 432 новых правила самоуправления, 603 правительственных правила и согласовано 113 законов.
В Латвию уже ввезли 110 млн штук банкнот, что позволит обеспечить резерв на следующий год и денежный оборот в текущем году. Во всех странах участницах еврозоны валюты одинаковые, но для евромонет каждая страна разрабатывает собственный дизайн. По итогам конкурса народных идей 2004 года был определен внешний вид латвийских евромонет. На них будут изображены герб Латвии, памятник Свободы и девушка. Чеканкой монет для страны займутся два монетных двора Германии — в Карлсруэ и Штутгарте.
Латвийское правительство позаботилось о том, чтобы переход на новую валюту происходил как можно мягче. С 1 января конвертация безналичных денег в евро осуществляется автоматически. Бесплатный обмен латов будет в течение первого полугодия производиться в коммерческих банках и в течение неограниченного срока в Банке Латвии. Кроме того, население сможет в первые три месяца 2014 года совершать обмен в отдельных филиалах почты.
Журналисты «Плюс и Минус» отмечают, что грядущие изменения вызывают противоречивые мнения у населения страны. Так, 8.1% латышей положительно относятся к вступлению в зону евро, а 16.5% скорее поддерживают данный курс для страны. 23.1% жителей сохраняют нейтральную позицию. Однако есть и скептики, на которых приходится около 50%. Население опасается возможного роста цен из-за перехода на евро. Пока все осталось без изменений, но количество людей, которые ожидают скачка цен только увеличивается.
Читайте также:
Латвия встретит 2014 год в еврозоне
Кризис в Латвии больше не живет
Еврозона отмечает инфляционный минимум впервые за 4 года
И вновь еврозона в центре внимания
Последние новости:





